quarta-feira, 29 de setembro de 2010

Quer ler este livro?


"Se um autor, vindo de uma província perdida no meio de um continente desconhecido, chegasse a um editor com um manuscrito redigido em uma língua misteriosa e anunciasse que sua obra seria traduzida em 1.435 línguas e dialetos; que seria lida durante dois milênios por centenas de milhões de leitores de todos os continentes, entre todas as nações da Terra; que ela inspiraria a fundação de três religiões universais, de milhares de confissões e seitas; que provocaria revoluções e guerras, e ao mesmo tempo suscitaria com semelhante intensidade entregas místicas e heroísmos nunca vistos; que, dois ou três milênios após ter sido escrita, ela continuaria a ser vendida em todo o mercado editorial do mundo, com edições de milhões de exemplares por ano; e que, enfim, uma enorme parte da humanidade veria nela um último recurso e sua única esperança de salvação, é preciso dizer como ele seria recebido?
É, no entanto, esta impossível aposta que a Bíblia realiza no campo do pensamento e de sua transmissão que, de fato, superou todos os limites de espaço e venceu o tempo. Este livro de Israel, escrito em hebraico e em aramaico e, em grego, o Novo Testamento, não surpreende apenas pela universalidade e pela longevidade de sua carreira: o que faz mais ainda, talvez, ao falar ao homem de todas as idades, em todas as línguas, em todos os seus níveis de consciência e de cultura. Se um milagre é o que torna real o impossível, estamos diante de um "milagre" no campo da comunicação universal. Ora, em plena era atômica é possível ler sob uma nova luz este documento único, escrito nas idades de bronze e do ferro."

André Chouraqui, um judeu nascido na Argélia em 1917, escritor premiado, reconhecido linguista e tradutor de vários livros (incluindo a Bíblia e o Corão), falecido em Jerusalém em 08 de Julho de 2007, escreveu este prefácio na sua tradução da Bíblia.

Complementando, hoje, a Bíblia já teve a sua tradução total ou parcial segundo o quadro abaixo:


- Bíblia completa: 495 línguas
- Novo Testamento: 1.278 línguas
- Porções: 817 línguas
- Totalizando 2.590 línguas que possuem alguma parte já traduzida.
- 4.515 idiomas e dialetos não tem sequer uma porção da Bíblia.
- Existem em torno de 2.000 projetos de tradução em andamento.



Nenhum comentário:

Postar um comentário